Docencia
CURRICULAR
Residencia en traducción literaria
(del inglés)
Traducción de narrativa
(del italiano)
EXTRACURRICULAR
“Taller de traducción literaria”
Particular. Del inglés y del italiano. Desde 2012. Consultar.
(en orden cronológico inverso)
Un cuento de Shruti Swamy:
nueva narrativa estadounidense
y variedades del castellano en la traducción:
taller de traducción inglés-castellano
A distancia, para la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI), mayo 2021: enlace
Alicia en el país de los juegos de palabras:
taller de traducción inglés-castellano
A distancia, para la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI), setiembre 2019: enlace
Un cuento de Poe: taller de traducción
A distancia, para la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI), abril-mayo 2018: enlace
Clínica de traducción literaria
italiano-español
Con Simonetta Agnello Hornby, coordinado por Pablo Ingberg.
· FILBA: 12 de octubre 2018: enlace
Taller de traducción de poesía
y narrativa italiano-español
Coordinado por Vanni Bianconi y Pablo Ingberg.
· AATI, IES ABM: 28 de setiembre 2018: enlace
Lewis Carroll, las novelas de Alicia:
Taller de traducción
· Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas Sofía Esther Broquen de Spangenberg: 2 de junio- 7 de julio 2018: enlace
Taller de traducción:
Shakespeare, The Merchant of Venice
· Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas Sofía Esther Broquen de Spangenberg: 22 de setiembre-20 de octubre 2017: enlace
“El bardo de traducir al Bardo”, comentario de Adriana Oviedo, Calidoscopio (boletín de la AATI), nov.-dic. 2017: pdf
Taller de métrica comparada
inglés-castellano
· Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas Sofía Esther Broquen de Spangenberg: 12 de mayo-16 de junio 2017: enlace
Taller de traducción de canciones
· Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas Sofía Esther Broquen de Spangenberg: octubre-noviembre 2016: enlace
· A distancia, para la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI), mayo 2017: enlace // enlace
· Biblioteca Nacional, junio-agosto 2017: enlace // enlace
· Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas Sofía Esther Broquen de Spangenberg: octubre-noviembre 2016: enlace
Taller de traducción de poesía
nonsense inglés-castellano
A distancia, para la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI), agosto 2016: enlace
Poesía nonsense: taller de traducción
Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas Sofía Esther Broquen de Spangenberg: octubre-noviembre 2015: enlace
Un encuentro con la Sra. Dalloway:
Traducción de prosa literaria
Taller de traducción a distancia sobre el relato de Virginia Woolf «Mrs Dalloway in Bond Street”, Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (AATI), junio 2014, junio 2015, mayo 2020, junio 2020: enlace 2014
Joyce: la construcción del mito
Preparación para Ulises en cuatro pasos:
Dublineses, Retrato…, Giacomo…, Exiliados
Centro Descartes, Buenos Aires, mayo 2014: afiche
Traducir Shakespeare
Seminario de extensión dictado en:
· Facultad de Filosofía y Letras (UNT), San Miguel de Tucumán, 06 al 08.09.2006.
· Profesorado de la Escuela Normal Superior Nº 15, Concordia, 13 al 15.10.2011: programa
· Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas Juan Ramón Fernández, Buenos Aires, 04.09 al 16.10.12: programa
· Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas Sofía Esther Broquen de Spangenberg: mayo-junio 2015: enlace // programa